-LUNA LIGHT-

關於部落格
色々な想いを集めて、ここで贈ろう。
  • 4535

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

chara あたしはここよ

這次跟大家分想的是chara的あたしはここよ
….
每次都是從idol m@ster的mad分享新歌  囧
Ok的啦
反正好聽就好
這首曲子旋律簡單、深度也不深
其中還用了大鍵琴、管鐘等平常不會用到的樂器
感覺還蠻有趣的
演唱的人聲音也很好,帶點慵懶的聲音聽起來很舒服
總之,先聽歌吧





以下是歌詞翻譯

あたしはここよ

こんな晴れた天気じゃ
せっかくの涙もかわくよ
じりじりとこがすよ
冷めた彼女と太陽

あ た し は こ こ よ...
いつも泣いてたいのよ
あ た し は こ こ よ...
いつも泣いてたいのよ

とびかけた。逃がしてよ
空がウソを全部知るのよ
誰かこころかしてよ
罪とあまいみつを求めよ

あ た し は こ こ よ ...
いつも泣いてたいのよ
あ た し は こ こ よ...
いつも泣いてたいのよ

かわいい かわいい
空と太陽
ひきはなす でも ひきはなす
(悲しい目をしてよ)
...ゴメンネ、こわれるもの でも予告しないのよ...
たりない?たりない愛などない
今ほしいのは、
あたしに必要なものは
それは ウソだ

あ た し は こ こ よ



あたしはここよ


こんな晴れた天気じゃ
在如此晴朗的天氣裡
せっかくの涙もかわくよ
特意留的淚也乾了
じりじりとこがすよ
一點點的焦灼著
冷めた彼女と太陽
冰冷的女朋友跟太陽

あ た は こ こ よ
我在這裡呦
いつも泣いてたいのよ
一直想要哭泣
あ た し は こ こ よ
我在這裡呦
いつも泣いてたいのよ
一直想要哭泣

とびかけた 逃がしてよ
飛起來逃離吧
空がウソを全部知るのよ
天空知道所有的謊言
誰かこころ貸してよ
誰阿 把心借給我吧
罪とあまいみつを求めよ
我渴求的只有罪跟甘甜的蜜

あ た は こ こ よ
我在這裡呦
いつも泣いてたいのよ
一直想要哭泣
あ た し は こ こ よ
いつも泣いてたいのよ
一直想要哭泣

かわいい かわいい
可愛的 可愛的
空と太陽
天空跟太陽
ひきはなす でも、ひきはなす
分開吧    但是,還是要分開
(悲しい目をしてよ)
用悲傷的眼睛看著我
...ゴメンネ、こわれるもの でも予告しないのよ...
…對不起,對於已經損壞一切沒有給你任何的預告
たりない?たりない愛などない
不足夠?沒有不足夠的愛
今ほしいのは、
現在想要的是...
あたしに必要なものは
對現在的我來說珍貴的東西是…

それは ウソだ
那些都是騙人的

あ た し は こ こ よ
我在這裡呦


話說,這首歌的意境實在不是很好瞭解 = =
翻完之後我還上網去找了幾個翻譯對照一下…
每個都有一些出入 = =
最後我是擷取每個翻譯中最恰當的作為我的翻譯
有機會的話真的很想跟別人討論看看  唉唉


這個MAD搭配的相當漂亮
將色調取出,並上粉紅色
讓整首MAD籠罩在淡淡的憂鬱中
曲女角動作的搭配也不錯
在許許多多的地方可以見到作者相當注重分鏡及構圖
就算在這種缺乏藍色色調的影片中
適當的搭配,讓人感覺相當舒服
是近期MAD中的首選

相簿設定
標籤設定
相簿狀態